А вы когда-нибудь задумывались, как выражают свои чувства представители разных народов. Например, что говорят влюбленные друг другу в Греции или с чем принято сравнивать красивую женщину в Китае. Эта статья поможет тебе найти ответы на эти вопросы. Мы в редакции Интересно знать решили поделиться с вами проектом художника Элли Валтон, состоящим из иллюстрированных выражений о любви со всех уголков мира. Наслаждайтесь!
«Маленькое манго» (Латинская Америка) = невероятная красотка
«Кусочек Луны» (на хинди) = красивый человек
«Упасть как сосна» (Швеция) = влюбиться с первого взгляда
«Съесть обезьяну» (Германия) = сходить по кому-то с ума
«Укусить металлический лист» (Греция) = влюбиться
«Цветок на высоком пике» (Япония) = недоступный объект вожделения
«Пережеван как носок почтальона» (Колумбия) = до смерти влюблённый
«Чувствовать запах мяты» (Польша) = мечтать о ком-то
«Увидеть зелёную птицу» (Бразилия) = улыбаться из-за своей влюблённости
«Сухие дрова встретили пламя» (Китай) = мгновенное притяжение
«Как гибискус, поднимающийся из воды» (Китай) = изящная женщина
«Носить фасоль на глазах» (Южная Корея) = быть ослеплённым любовью
«Завяли помидоры» (Россия) = любовь прошла
«Тащить крыло» (Португалия) = ухаживать
«Получить удар граблями» (Франция) = быть отвергнутым
«Пожарить капусту ещё раз» (Италия) = возродить роман