А вы знали, что современные ругательные слова были обычными нейтральными словами. Однако, сейчас большинство таких слов стыдно произносить вслух, так как общество их воспримет неоднозначно и будет осуждать вас.
В этой статье мы поговорим о некоторых из них.
Кретин
Слово ‘кретин’ на территории горных Альп, недалеко от Франции обозначало «христианин» (cretin от искаженного франц. «chretien» — ред.). Однако, в этом же районе стали появляться умственно отсталые люди с зобом на шее. Причиной такого недостатка являлся недостаток йода. И для экономии языка врачи стали использовать редко употребляемое слово в качестве наименования болезни. Поэтому альпийские «христиане», у которых наблюдались эти симптомы, становились кретинами.
Идиот
В Греции идиотами звали тех, кто не вмешивался в политические дела полиса и держался в стороне от всякой активной жизни. А греки, как известно, считали себя ответственными гражданами. Поэтому они не уважали идиотов и стали пренебрежительно о них отзываться, как об ограниченных гражданах, которых не заботит их долг. А в латинском слово «idiota» на русский переводится, как невежественный человек. Вот теперь и понятно, почему слово утратило свое первичное значение.
Стерва
Любой человек, кто хоть когда-то открывал словарь Даля, знает, что под словом «стерва» он обозначил дохлую скотину. Однако, мужчины так стали называть и подлых женщин легкого поведения. Может так и объясняется то, почему роковых женщин тоже называют стервами.
Лох
Так жители русского севера называли рыбу. Лосось, когда идет к месту нереста, преодолевает множество трудностей, теряет силы и попадается в сети рыбака. Как говорят жители – «облоховивается».
Мымра
В словаре Даля глагол «мымрить» обозначает тихо сидеть дома. А человека, который не любил общество людей, сторонился их, называли мымрой. Через некоторое время так стали звать скучного и угрюмого человека.
Негодяй
Ну, понятно, что оно подразумевает того, кто к чему-то не пригодился. В XIX веке, когда в России набирали рекрутов, то есть солдат для долгой службы, называли негодяем того, кто не мог служить в армии.
Чмо
У Даля глагол «чмарить» означает находиться в нужде. Затем от глагола было сформировано существительное «чмо», которое подразумевало человека в угнетенном положении.
Однако, слово получило еще одно жаргонное обозначение, применяемое в тюрьмах. В местах лишения свободы данное слово являлось аббревиатурой от «ЧМО — Человек, Морально Опустившийся».