12 уморительных русских надписей в американских фильмах

Не могут иностранцы понять душу русского человека, вот и показывают в кино одни лишь стереотипы. Медведи на улицах, водка и балалайка. Или еще хуже, создателям даже лень проверять текст на русском языке, который мелькает в кино, поэтому они обходятся случайным набором букв. Интересно знать представляет самые забавные ляпы о реалиях России в голливудских фильмах.

Агенты «Щ.И.Т.»

Чак (2008)

Легенды завтрашнего дня (2016)

12 обезьян (2015)

Фантастическая четверка

Связь (2012)

Губка Боб — квадратные штаны

Напряги извилины (2008)

Идентификация Борна (2002)

День независимости (1996)

Терминал (2004)

Героя Тома Хэнкса на самом деле зовут Гулина Гульнара.

Понравилось? Расскажи друзьям: