25 случаев, когда иностранные слова не стоило читать по-русски

Те, кто много путешествует, или волею судьбы на время оказывается в чужой стране, наверняка сталкиваются с ситуацией, когда безобидное слово, напоманное на местном языке, очень напоминает ругательство на родном русском. Если вы все еще не до конца поняли ситуацию, то мы ее просто проиллюстрируем. Вот 20 уморительных случаев, когда иностранные слова лучше не читать на русский лад.

Источник

Понравилось? Расскажи друзьям: