«Незнакомке»: мимолетная влюбленность глазами Шарля Бодлера

Пятиминутные влюбленности преследуют не только простых смертных в транспорте, но и классиков мировой поэзии.

Французский  поэт, критик, эссеист и переводчик Шарль Бодлер сильно поплатился за публикацию сборника стихов «Цветы зла». Первое же издание вызвало судебный процесс, в результате которого поэт был оштрафован за нарушение норм общественной морали. Но так, как этого оказалось недостаточно, то Бодлера обязали убрать из сборника шесть наиболее «непристойных» стихотворений. Вы, наверное, уже догадались, что именно этот сборник и содержит стихотворение о мимолетной влюбленности, так отчаянно преследующая нас в транспорте, да и вообще, где только не скажешь.

Я встретил женщину. Средь уличного гула
В глубоком трауре, прекрасна и бледна,
Придерживая трен, как статуя стройна —
Само изящество, — она в толпе мелькнула.

Я вздрогнул и застыл, увидев скорбный рот,
Таящий бурю взор и гордую небрежность,
Предчувствуя в ней все: и женственность, и нежность,
И наслаждение, которое убьет.

Внезапный взблеск — и ночь… Виденье Красоты,
Твои глаза на миг мне призрак жизни дали.
Увижу ль где-нибудь я вновь твои черты?

Здесь или только там, в потусторонней дали?
Не знала ты, кто я, не ведаю, кто ты,
Но я б тебя любил — мы оба это знали.

vk5drzpfg-0

В. Я. Брюсов об этом же недолгом чувстве:

О, эти встречи мимолетные
На гулких улицах столиц!
О, эти взоры безотчетные,
Беседа беглая ресниц!

На зыби яростной мгновенного
Мы двое — у одной черты;
Безмолвный крик желанья пленного:
«Ты кто, скажи?» Ответ: «Кто ты?»

И взором прошлое рассказано,
И брошен зов ей: «Будь моей!»
И вот она обетом связана…
Но миг прошел, и мы не с ней.

Далёко там, в толпе, скользит она,
Уже с другим ее мечта…
Но разве страсть не вся испытана,
Не вся любовь пережита!

Источник: «Цветы зла» Ш. Бодлер,  Брюсов. Stephanos

 

Понравилось? Расскажи друзьям: